There is no industry standard for writing caliber. However, there are a couple rules you need to follow depending on whether the ammunition is expressed in metric or imperial measure. You'll also need to take into account other factors as you write, but I'll get to those in a minute. Let's start with the easy stuff.
With ammunition expressed in imperial measure, the diameter of the projectile is measured in hundredths of an inch and the unit of measure is caliber. Thus, a .45-caliber bullet is .45 inches in diameter.
The "." is shorthand for caliber when taken in the context of talking about guns or ammunition. If I have .45-caliber, it's kind of like saying forty-five caliber caliber. So, the "." isn't really necessary if the word caliber is present. This is why all the expressions to the right are correct.
It doesn't matter which one you use, as long as you remain consistent. I prefer the use of the dash just because it keeps everything in one package for the reader.
With ammunition expressed using the metric system, don't put a leading "." in front of your leading number. If you write .9mm, you are actually expressing 900 microns the diameter of fiber optic tube.
Don't put the word caliber after the size of the cartridge either. Writing 9mm-caliber is like saying "5 meters feet."
Internal decimal points are always retained when writing metric ammunition. 7.62mm, 5.56mm.
Now that we've established the first component of a cartridge, diameter, we can talk about the length of the cartridge, its headspace. This tells you whether the cartridge will fit inside a firearm. Just because a cartridge has the same caliber, it doesn't mean you can use it in any gun.
Metric calibers are pretty easy. They tend to include the headspace measurement, like 9x19mm, because the numbers are nice and clean.
Imperial calibers are a mess. The secondary measurement for .45-caliber could look like .45x0.920, which is just awful. To clean this up, manufacturers use an appellation instead. So, your .45x0.920 becomes .45 ACP. The appellation is usually bestowed on the cartridge by the company that designed it. ACP stands for Automatic Colt Pistol.
The cartridge a firearm uses is generally stamped somewhere on the gun and ammunition usually has its size stamped on the bottom of the cartridge.
Simple right?
Here's where it really starts to get messy. Let's say I'm Glock and I don't want any reference to Colt stamped on my pistols, but the .45 ACP round is popular and its measurements are well known. So, I'm just going to stamp .45 AUTO on the side of my pistols instead.
.45 ACP and .45 AUTO are the same.
Metric ammunition manufacturers didn't want to be left out of the cool name department, so they started doing the same thing. You'll see things like 9mm Parabellum, 9mm Para, or 9mm Luger. These are all the same sized cartridge 9x19mm.
So, the appellation is important and there are many appellations that describe the same sized cartridge, but some describe a different sized cartridge in the same caliber.
.45 ACP, .45 Long, and .45 GAP are all the same caliber but have different cartridge lengths.
You could use this as a great plot point.
Appellations are often dropped in dialogue and only really come into play when describing the gun or the ammunition.
There is no need to use the appellation when talking about the bullet itself.
The .45 ACP round smacked into the wall... Incorrect. ACP has no importance once the bullet has left the barrel. In fact, I'd probably drop any reference to the caliber here and write:
The bullet smacked into the wall. Too much detail can take away from the action.
"This bad boy is chambered in .45 ACP."
"Give me five boxes of .45-caliber ACP."
Language is full of slang and jargon, especially in the firearms community. In dialogue, you can comfortably shorten millimeter to mil and caliber to cal without too much worry.
However, I've noticed an odd tendency with cal. It seems that the term cal flows more smoothly with two syllable calibers. Forty-cal, fifty-cal. Three syllable calibers tend to get the full pronunciation. Forty-five caliber, thirty-eight caliber. It's strange.
Don't use slang terms in narration.
Character 1: What's the caliber?
Character 2: Nine-mil.
Or
Character 2: Forty-cal.
You may want to spell out calibers in your writing to help your audiobook narrator. Or at least give them a cheat sheet on proper pronunciations and slang. I've listened to many audiobooks where I was taken out of the scene by a decimal point.
"Hey Sarge, throw me another mag of 5.56."
The above sentence is written correctly and looks great on the page. However, the narration may sound like this:
"Hey Sarge, throw me another mag of five-point-five-six."
You can correct this by spelling out the dialogue:
"Hey Sarge, throw me another mag of five-five-six."
Or removing the caliber reference completely:
"Hey Sarge, throw me another mag."
The same holds true for simple calibers. When confronted with .45 (forty-five), the narrator could go in any direction. Most will understand what they're supposed to say, others won't.
There are also some really weird calibers and appellations out there. .380 ACP is one of them. The word caliber or term cal is almost never applied to this round in dialogue. And it's pronounced three-eighty.
The .30-06 Springfield cartridge is another weird one. Pronounced thirty-ought-six, you would think that the "ought-six" part refers to some aspect of the projectile. It isn't. This is a .30-caliber cartridge designed by Springfield in 1906.
For more tips on writing about firearms, pick up your copy of Trigger Guard on Amazon.
We use cookies to analyze website traffic and optimize your website experience. By accepting our use of cookies, your data will be aggregated with all other user data.